新闻资讯 首页 >行业新闻 > 详情
是什么造成了外国人曲解中国风的服装设计
发布时间:2016-05-24 有2672人点击

1951年,法国设计师Christian Dior做过一条白底小礼服,周身布满草书印花,既有异国风情,又覆满了文学气息,可谁也没注意到内容出自唐代书法家张旭的一纸医案《肚痛帖》。

右三即为Dior的书法礼服

  


去年,这条裙子作为展品出现在“中国:镜花水月”


此时,7个时区外的中国刚刚进入和平时期,鲜少有人注意国外时尚动向。而去年5月,纽约大都会艺术博物馆举办“中国:镜花水月”主题展则完全不同,主办 方特意飞来北京召开发布会,希望吸引到尽可能多的中国观众。不过,来自中国的回馈未必如展方所愿:西方世界对于中国风虽然热情不减,可理解仍停滞在半个世 纪前。

  不久前上映的纪录片《五月的第一个星期一》还原了这场展览的筹备过程:策展人Andrew Bolton通过大量案头研究工作,选出140套与中国相关的服饰,希望以此展示中国文化对西方设计师带来的影响。其中除了Dior的书法礼服外,还包括Alexander McQueen于2006年秋冬推出过一袭真丝织锦长裙、Ralph Lauren设计的2011年秋冬系列晚装。


策展人Andrew Bolton/图片来源:《五月的第一个星期一》


时间虽然横跨60多年,可元素来来回回就这几样:书法、青花瓷、龙凤、大红、大金。稍加留意就会发现,它们多是17-18世纪东风西渐时期的遗物。当 时,欧洲人通过陆路、海陆前往亚洲做生意、旅行、传教。由此带回的中国丝绸、漆器、刺绣、瓷器等物件成为贵族争相拥有的紧俏商品。

法语 的“中国风”(chinoiserie)一词应运而生。既然供不应求,西方人就开始自己创造。无论在陶瓷、建筑、家居用品,抑或绘画、服装方面,都出现了 中国元素,其中免不了“四不像”。例如18世纪的《中国皇帝》系列纺毯,画面结合了中国人物、热带植物,以及不中不西的怪异轿辇。直至19世纪西风东渐时 代开启之时,西方人依然把握不好中国风格的精髓。尽管如此,他们的作品还是被当做艺术史中某一篇章珍藏于博物馆或艺术画廊——极受时装设计师偏爱的灵感迸 发地。



在线留言
  • 微官网
    微官网
  • 手机网站
    手机网站
  • APP下载
    app下载
版权所有   Copyright ©2016  琦彩服饰有限公司  All Rights Reserved  渝ICP备16005066号-1  技术支持: 蓝海